El tablao más antiguo del mundo en un edificio patrimonio de Madrid | Espectáculos de flamenco diarios
5月17日から19日まで
ショー

Antonio Canales が El Yiyo と一緒にマドリードで踊る

21:00 と 22:30 の公演のみ

5月17日、18日、19日、Antonio CanalesはEl Yiyoと一緒にマドリードで踊ります。二人はマドリードのTablao Flamenco 1911でその芸術を披露し、情熱、力強さ、優雅さに満ちたユニークな体験を提供します。

これらの偉大なダンスの名手たちのライブパフォーマンスを見逃さないでください!

フラメンコはさまざまな芸術形態を包含する表現方法です。その伝統的な学び方は口伝です。したがって、フラメンコダンスを世代間で伝承することは、それを学び、保存する方法でもあります。

世代間でフラメンコダンスを伝えることは、私たちのルーツを保存するだけでなく、その伝統を豊かにし、活性化することにもつながります。新しい世代は先人たちから技術と芸術を受け継ぎます。

彼らは自分自身の解釈と情熱を加え、フラメンコとの動的で生き生きとしたつながりを生み出します。

Antonio CanalesがEl Yiyoと一緒にマドリードで踊る

ショーは5月17日、18日、19日に行われ、21:00と22:30の時間帯で開催されます。

この偉大なダンスの名手をサポートする最高のアーティストたちが出演します:

ギター:

David Jiménez

Antonio Jiménez

歌:

El Cancu

José del Calli

パーカッション:

Iván Losada Jr.

サックスとフルート:

Jesús Montoya

また、私たちの芸術監督であるLaura Abadíaが特別なパフォーマンスを行います。

料金をご確認ください!

このショーの出演者

フラメンコショー

4月28日から5月4日まで

フラメンコ・マドリード 週間プログラム

今週のTablao 1911では、フラメンコが力強さと優雅さ、そしてカディスの魂とともに響き渡ります。

詳細情報
4月28日から5月4日まで

Paula Rodríguez が 1911 に戻ってくる

Paula Rodríguez、純粋な情熱、力、そして優雅さ!

詳細情報
4月28日から5月4日まで

カディスのプリンセス、クラウディア・クルス

Una de las grandes figuras del flamenco, que nos envuelve en un baile repleto de fuerza y elegancia.

詳細情報
4月28日から5月4日まで

Jesús Montoya が私たちのタブラオを照らす!

フラメンコのサックスとフルートの名手!

詳細情報
4月28日から5月4日まで

フアン・ラミレス、伝統を感じるフラメンコダンス

Ven a disfrutar de un maestro del baile. Por primera vez en el Tablao 1911

詳細情報