アーティスト

Nazaret Reyes

bailaora
Perteneciente a una dinastía de flamencos, esta bailaora de Morón es una de las jóvenes promesas de nuestros tiempos.

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 EspañolEnglishFrançais のみです。

Comenzó actuando en los fin de fiesta en los espectáculos que bailaba su madre, Juana Amaya, a los cinco años. A sus diez años forma parte de la Bienal de Flamenco en Sevilla con el espectáculo a Carmen Amaya, «Evocaciones», interpretando a Carmen junto a su madre, Rafael Amargo, y otros grandes artistas. Luego de una larga trayectoria y giras por todo el mundo, actualmente es profesora en la academia de baile de Juana Amaya y Cristóbal Reyes en Sevilla. Ha participado en numerosos festivales y ha colaborado con artistas de la talla de Joaquín Cortés.

Festivales y Teatros

  • Festival Flamenco en Nuevo México (Alburquerque).
  • Mont de Marsan (Francia).
  • Cartel en el Festival de Jerez.
  • Festival Carmen Amaya, en el Teatro Coliseum de Barcelona.
  • Teatro Irvine Barclay Theatre California.
  • Flamenco Viene del Sur en el Teatro Central de Sevilla.
  • Flamenco Joven del teatro Conde Duque en Madrid.
  • Flamenco de Sevilla 2018 por “Gitanas” en el Teatro Maestranza junto a su madre Juana Amaya, Juana la del Pipa y Remedios Amaya.
  • Festival Flamenco Gitano 2019 en San Francisco, EE.UU.

Nazaret forma parte de la nueva «Era del flamenco» como una gran revelación y esencia de arte flamenco que se puede ver con claridad al momento de su baile.

No pierdas la oportunidad de ver uno de los mejores espectáculos de flamenco
Comprar entradas

関連アーティスト Nazaret Reyes

フラメンコショー

Antonio Canales, 19 y 20 de Julio en Tablao Flamenco 1911 a las 21h y 22:30
7月19日と20日

アントニオ・カナレスが7月19日と20日にTablao 1911で公演。時間は21:00と22:30

7月19日と20日、マエストロが世界最古のフラメンコ・タブラオで二晩限りの特別な夜を届けてくれます。これは、ライブでしか味わえない親密で力強い体験です。

詳細情報
7月14日から20日まで

El Yiyo:フラメンコの新たな伝説

今週、ステージはフラメンコの逸材を迎えます:El Yiyo。

詳細情報
Programación Tablao 1911 del 14 al 20 de Julio con el Yiyo
7月14日から20日まで

フラメンコ・マドリード 週間プログラム

Tablao 1911は、毎週フラメンコが命を吹き込まれる場所。
マドリードの伝説的な舞台で、伝統と感情が交差する世界最古のステージです。

詳細情報
Claudia de Utrera en el escenario de Tablao Flamenco 1911
7月14日〜20日

新たな才能に宿る古の魂:クラウディア・デ・ウトレラ

クラウディア・デ・ウトレラの力強さと成熟を体感してください。彼女は、魂がフラメンコであれば、年齢は関係ないことを証明してくれます。

詳細情報
7月14日から16日まで

Paula Rodríguez が 1911 に戻ってくる

Paula Rodríguez、純粋な情熱、力、そして優雅さ!

詳細情報
7月14日〜20日

Jesús Montoya が私たちのタブラオを照らす!

フラメンコのサックスとフルートの名手!

詳細情報
Ricardo Vázquez con su guitarra sobre el escenario de Tablao Flamenco 1911.
7月14日から20日まで

ギターの巨匠リカルド・バスケス、今週タブラオ1911に登場

今週、素晴らしいタブラオの秘密を知りたければ、声や足元だけを見ていてはいけない。すべてを築くギターの音に耳を傾けてください。ギターはリカルド・バスケス —— 私たちのクアドロの魂です。

詳細情報