对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

Pablo Fraile, destacado bailaor flamenco, nace en Guadalajara, España, en 1987. Comenzó sus estudios de danza y música en su ciudad natal y luego se trasladó a Madrid para enfocarse completamente en su pasión flamenca.

Realizó actuaciones como solista en diversos teatros de la capital, bajo la tutela de su maestro Juan Manuel Carrillo. Ha viajado a países como China, Japón y Rusia, compartiendo escenario con reconocidos bailarines. Ha participado en galas en toda España y ha formado parte de compañías de renombre, como la de Antonio Canales y la de Cecilia Gómez.

También ha formado parte de la compañía de Tito Losada como solista interpretando “Las Mil y Una Noches” y en la “Misa Flamenca”. Ha salido de gira por todo EE.UU con la compañía de Carlota Santana y ha presentado su primer espectáculo ”Libre” en el auditorio “Buero Vallejo” de Guadalajara.

¡Esta semana puedes disfrutar de su show en la catedral del flamenco!

对不起,此内容只适用于Español

En este show único podrás disfrutar de tres grandes artistas juntos por primera vez en Tablao Flamenco 1911.


JUANA AMAYA

«El baile de Morón se identifica con la fuerza sobre todo en los pies. Es un baile salvaje» cuenta Juana Maya, bailaora gitana nacida en Morón de la Frontera (Sevilla). Artista de larga trayectoria, profesora y creadora de su propia compañía nos deleita con su elegancia y fuerza cada vez que se sube al escenario.


PEPE TORRES

Nacido en Morón de la Frontera (Sevilla) en el año de 1978, es sobrino-nieto del maestro Diego del Gastor y sobrino de Diego de Morón y Andorrano. A los 11 años comienza su formación en el baile con maestros como Farruco y Rafael “El Negro”. Forma parte del grupo Son de la Frontera, grupo que esta cosechando grandes éxitos y recibiendo excelentes criticas. La técnica y espontaneidad lo convierten en un bailaor especial y profesional.


NAZARET REYES

Sevillana, al igual que todos, Nazaret es una bailaora de raza, temperamental, con pura personalidad flamenca. Ha heredado de su madre Juana ese baile explosivo y sensible, siendo una revelación del baile, una de las grandes bailaoras de esta nueva Era del Flamenco.

Morón y cuenta nueva nos trae la combinación de tres generaciones y energías de la misma tierra pero diferentes tiempos.

Te invitamos a ver este show especial que sólo estará los días 23 y 24 de Septiembre en los pases de las 21:00h y 22:30h.

埃尔·特特亮相塔布拉奥弗拉门戈一九一一

如果您正在寻找青春能量与传统严谨的完美结合,那么您一定不能错过 里卡多·费尔南德斯“埃尔·特特”

他不仅仅是一位舞者,更是一种舞台魅力现象,从登场的第一秒起便牢牢掌控全场。他的风格直接而震撼,代表着这门艺术最自然的演变,同时丝毫不失其深厚根基。这是一种在眼睛看到之前,胸口便已感受到的弗拉门戈。

来亲自发现,为什么他是当今舞台上最具吸引力的艺术家之一,在一个呼吸着历史气息的空间里。

购买马德里最正宗的弗拉门戈表演门票
购买门票

加的斯的公主,克劳迪娅·克鲁斯

克劳迪娅·克鲁斯,被誉为“加的斯公主”,1986年出生于加的斯。5岁时开始学习弗拉门戈舞蹈,10岁时进入由查罗·克鲁斯领导的查里舞蹈学院学习芭蕾舞和西班牙古典舞。

她师从于胡安娜·阿马亚、哈维尔·拉托雷、以色列·加尔班、拉斐拉·卡拉斯科、贝伦·玛雅、亚历杭德罗·格拉纳多斯、卡梅拉·蒙托亚和拉·查纳等弗拉门戈大师;现代舞方面向米希塔·达科塔学习;芭蕾舞向帕西·桑切斯和特雷莎·考顿学习;西班牙古典舞方面则向费尔南多·加兰和西尔维娅·奥恩学习。

奖项:

2006年在巴塞罗那卢斯皮塔莱特全国比赛中获得马蒂尔德·科拉尔与何塞·德拉·维加奖项第一名;2006年在乌布里克全国比赛中获得第一名;2005年在加的斯珍珠协会的阿雷格里亚斯舞蹈比赛中获得第一名;2005年在埃斯特波纳坎托拉全国比赛中获得第一名。

如今,克劳迪娅·克鲁斯已成为弗拉门戈舞蹈界炙手可热的新星。她活跃于国内外的节日、剧院以及西班牙最顶级的弗拉门戈舞台。

快来预订座位,亲眼见证这位出色的女舞者的现场表演吧!

Jesús Montoya 点亮了我们的弗拉门戈舞台!

赫苏斯·蒙托亚来到我们的弗拉门戈酒馆!准备好迎接一场难忘的夜晚,与弗拉门戈萨克斯和长笛大师共度时光!

赫苏斯征服了马德里最著名的弗拉门戈舞台,包括著名的帕切卡酒馆。他拥有纯正的弗拉门戈血统,直接传承自传奇人物萨比卡斯,带来他独特而不可替代的弗拉门戈之声,受到安东尼奥·巴尔加斯“波蒂托”和马拉加的坎卡尼利亚等艺术家的认可。

不要错过亲身体验他独一无二、震撼人心艺术的机会!

立即预订门票!

Ven a ver la danza bolera de Estela Alonso!

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

Desde la titulación de grado medio en el Real Conservatorio Profesional de Danza Mariemma en 2009, hasta su incorporación al BNE (Ballet Nacional de España) ha trabajado con diversas compañías interpretando roles solistas como la Cía. Antonio Márquez, Cía. Daniel Doña, Rojas y Rodríguez, Emilio Ochando y Cía y Enclave Español.

Como fiel defensora y difusora de la escuela bolera realiza numerosos cursos y masterclass a nivel nacional e internacional en diferentes conservatorios y escuelas.

Los días 17, 18 y 19 de Mayo Estela actuará en los pases de las 18:00 y 19:30

¡Ven a disfrutar de la elegancia y precisión de Estela en directo, en el Tablao más antiguo del mundo!

马德里弗拉门戈每周演出安排

今週、タブラオ・フラメンコ1911は高水準のプログラムでオープンします。毎日4回公演 — 18:00、19:30、21:00、22:30 — 日曜日から土曜日まで、6月8日から14日まで。

ダンスはシンシア・カノ8日から11日ラケラ・オルテガ13日と14日エステファニア・ナルバエス10日と12日パウラ・ロドリゲス8、9、11、12、13、14日イジョが今週全日出演。ギターはダビ・セレドゥエラ8、10、11、12、13、14日キリノ8、9、10日リカルド・バスケス11日から14日。歌はカジが全日、カンク9日から14日デリア・メンブリベ8日と9日。サックスと笛はヘスス・モントーヤ8日から13日。パーカッションはバンドレロ8日ラッキー・ロサダ9日から14日に出演します。

タブラオ・フラメンコ1911プラサ・デ・サンタ・アナで一世紀以上の歴史を持つ、世界最古のフラメンコ・タブラオです。今週マドリードでフラメンコをお探しなら、ここへどうぞ。

点击此处立即预订您的门票,确保您在历史中的席位

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

María Carmona nace en el Madrid, el seno de una familia de artistas influyentes en el flamenco. Es sobrina del legendario cantaor Antonio “El Rubio” y de la “Repompa” de Málaga, prima de Miguel del Ros y Camarón de Pitita.

Ha compartido escenarios con grandes figuras como Antonio Canales, Manuela Carrasco, “Tomatito” y “Farruco” entre otros.

María es una cantaora solista, que transmite un cante puro flamenco y una entrega de emociones con devoción.

 

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

Nazaret nace en Sevilla, en el seno de una familia flamenca. Sus padres son los grandes artistas: Cristóbal Reyes y Juana Amaya. Con tan solo 5 años comenzó a bailar bajo la dirección de su madre. Con tan solo 11 años, se estrena profesionalmente en la Bienal de Flamenco de Sevilla, interpretando el papel de “Carmen” junto a su madre, Juana Amaya, y otros grandes artistas.

En España ha sido cartel en el Festival de Jerez, Festival Carmen Amaya y en el Teatro Coliseum de Barcelona, entre otros. Mientras que en el resto del mundo ha pasado por festivales importantes como el Festival Flamenco en Nuevo México (Alburquerque), Santa Fé, y el Festival de Mont de Marsan (Francia).

Nazaret es considerada una revelación en el baile flamenco que impone una personalidad explosiva y sensible arriba del escenario.

¡Consigue ya tus entradas!

 

El joven bailaor madrileño Rober “El Moreno”

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

Rober emprende su formación artística en el baile a los 6 años de edad en la prestigiosa academia madrileña de flamenco y danza española: “Amor de Dios”

Fueron parte de su aprendizaje los maestros Antonio Reyes, Cristóbal Reyes, Alfonso Losa, Toni “El Pelao”, “Farruquito”, Miguel Cañas y Nino de los Reyes.

Pese a su juventud, lleva a sus espaldas una amplia trayectoria de actuaciones junto a grandes artistas. Dentro de todas sus actuaciones podemos destacar su actuación como artista principal en el homenaje a Camarón de la Isla realizado en Salamanca. Durante un tiempo estuvo trabajando con la compañía de Tito Losada para luego pasar dos años junto a la compañía de María Toledo.

Actualmente recorre los tablaos y teatros de todo España, expresando su arte y pasión flamenca.

本网站使用浏览器信息存储技术
本网站使用浏览器信息存储技术以提升用户体验。使用本网站即表示您同意根据我们的信息存储政策接受所有相关数据技术。
全部接受
调整偏好