加的斯的公主,克劳迪娅·克鲁斯

克劳迪娅·克鲁斯,被誉为“加的斯公主”,1986年出生于加的斯。5岁时开始学习弗拉门戈舞蹈,10岁时进入由查罗·克鲁斯领导的查里舞蹈学院学习芭蕾舞和西班牙古典舞。

她师从于胡安娜·阿马亚、哈维尔·拉托雷、以色列·加尔班、拉斐拉·卡拉斯科、贝伦·玛雅、亚历杭德罗·格拉纳多斯、卡梅拉·蒙托亚和拉·查纳等弗拉门戈大师;现代舞方面向米希塔·达科塔学习;芭蕾舞向帕西·桑切斯和特雷莎·考顿学习;西班牙古典舞方面则向费尔南多·加兰和西尔维娅·奥恩学习。

奖项:

2006年在巴塞罗那卢斯皮塔莱特全国比赛中获得马蒂尔德·科拉尔与何塞·德拉·维加奖项第一名;2006年在乌布里克全国比赛中获得第一名;2005年在加的斯珍珠协会的阿雷格里亚斯舞蹈比赛中获得第一名;2005年在埃斯特波纳坎托拉全国比赛中获得第一名。

如今,克劳迪娅·克鲁斯已成为弗拉门戈舞蹈界炙手可热的新星。她活跃于国内外的节日、剧院以及西班牙最顶级的弗拉门戈舞台。

快来预订座位,亲眼见证这位出色的女舞者的现场表演吧!

Jesús Montoya 点亮了我们的弗拉门戈舞台!

赫苏斯·蒙托亚来到我们的弗拉门戈酒馆!准备好迎接一场难忘的夜晚,与弗拉门戈萨克斯和长笛大师共度时光!

赫苏斯征服了马德里最著名的弗拉门戈舞台,包括著名的帕切卡酒馆。他拥有纯正的弗拉门戈血统,直接传承自传奇人物萨比卡斯,带来他独特而不可替代的弗拉门戈之声,受到安东尼奥·巴尔加斯“波蒂托”和马拉加的坎卡尼利亚等艺术家的认可。

不要错过亲身体验他独一无二、震撼人心艺术的机会!

立即预订门票!

Ven a ver la danza bolera de Estela Alonso!

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

Desde la titulación de grado medio en el Real Conservatorio Profesional de Danza Mariemma en 2009, hasta su incorporación al BNE (Ballet Nacional de España) ha trabajado con diversas compañías interpretando roles solistas como la Cía. Antonio Márquez, Cía. Daniel Doña, Rojas y Rodríguez, Emilio Ochando y Cía y Enclave Español.

Como fiel defensora y difusora de la escuela bolera realiza numerosos cursos y masterclass a nivel nacional e internacional en diferentes conservatorios y escuelas.

Los días 17, 18 y 19 de Mayo Estela actuará en los pases de las 18:00 y 19:30

¡Ven a disfrutar de la elegancia y precisión de Estela en directo, en el Tablao más antiguo del mundo!

马德里弗拉门戈每周演出安排

弗拉门戈爱好者请注意!
下周,弗拉门戈1911剧场将以盛装登场,呈现一场震撼人心的阵容。
如果你想感受真正的弗拉门戈——那种直击灵魂的艺术——千万不要错过这场盛宴。

舞蹈中,我们将迎来三位顶级舞者的完美组合。想象一下,劳拉·富内斯的优雅,宝拉·罗德里格斯的力量,以及埃斯卡尔平的热情与灵气。
他们三人从周一到周日每晚同台,是绝无仅有的荣幸。准备好迎接一场令你屏息的艺术与节奏盛宴吧!

吉他方面,两位大师——大卫·塞雷杜埃拉里卡多·巴斯克斯——将为整周带来音乐的心跳,他们的旋律将歌声与舞蹈紧密相连,创造出每晚的魔力。

歌唱部分,何塞·德尔·卡利雅各布·基罗斯的深沉嗓音将直击人心。而在周六,重磅嘉宾登场——弗拉门戈传奇人物加布里埃尔·德·拉·托马萨!这是一次难得的机会,能在亲密的舞台环境中聆听他的歌声。

节奏与打击乐也充满惊喜。我们将在周一迎来阿尔瓦罗·拉梅拉的强劲开场;周二至周四由独具风格的拉基·洛萨达掌控全场;周五至周日,由洛洛·费尔南德斯带来完美收尾。
此外,耶稣·蒙托亚的长笛自周二起为演出增添色彩与旋律,为每个夜晚营造独特氛围。

这是一周不可错过的艺术与激情
群星闪耀,传奇登场,让周六之夜成为难忘的传奇。
别等别人告诉你——亲自来感受吧!

立即预订属于你的魔幻之夜

 

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

María Carmona nace en el Madrid, el seno de una familia de artistas influyentes en el flamenco. Es sobrina del legendario cantaor Antonio “El Rubio” y de la “Repompa” de Málaga, prima de Miguel del Ros y Camarón de Pitita.

Ha compartido escenarios con grandes figuras como Antonio Canales, Manuela Carrasco, “Tomatito” y “Farruco” entre otros.

María es una cantaora solista, que transmite un cante puro flamenco y una entrega de emociones con devoción.

 

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

Nazaret nace en Sevilla, en el seno de una familia flamenca. Sus padres son los grandes artistas: Cristóbal Reyes y Juana Amaya. Con tan solo 5 años comenzó a bailar bajo la dirección de su madre. Con tan solo 11 años, se estrena profesionalmente en la Bienal de Flamenco de Sevilla, interpretando el papel de “Carmen” junto a su madre, Juana Amaya, y otros grandes artistas.

En España ha sido cartel en el Festival de Jerez, Festival Carmen Amaya y en el Teatro Coliseum de Barcelona, entre otros. Mientras que en el resto del mundo ha pasado por festivales importantes como el Festival Flamenco en Nuevo México (Alburquerque), Santa Fé, y el Festival de Mont de Marsan (Francia).

Nazaret es considerada una revelación en el baile flamenco que impone una personalidad explosiva y sensible arriba del escenario.

¡Consigue ya tus entradas!

 

El joven bailaor madrileño Rober “El Moreno”

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

Rober emprende su formación artística en el baile a los 6 años de edad en la prestigiosa academia madrileña de flamenco y danza española: “Amor de Dios”

Fueron parte de su aprendizaje los maestros Antonio Reyes, Cristóbal Reyes, Alfonso Losa, Toni “El Pelao”, “Farruquito”, Miguel Cañas y Nino de los Reyes.

Pese a su juventud, lleva a sus espaldas una amplia trayectoria de actuaciones junto a grandes artistas. Dentro de todas sus actuaciones podemos destacar su actuación como artista principal en el homenaje a Camarón de la Isla realizado en Salamanca. Durante un tiempo estuvo trabajando con la compañía de Tito Losada para luego pasar dos años junto a la compañía de María Toledo.

Actualmente recorre los tablaos y teatros de todo España, expresando su arte y pasión flamenca.

米格尔·费尔南德斯·里瓦斯(Miguel Fernández Rivas),人称 El Yiyo,于1996年出生在巴塞罗那的圣罗克市。他接受了古典与现代舞的全面训练,丰富了自身的舞蹈技巧与表现力。

18岁时,他已在超过20个国内外节日上担任主角。El Yiyo 拥有令人着迷的舞台魅力,赢得了评论家与观众的赞誉,如今被誉为弗拉门戈舞的新星。

不要错过这位惊艳舞者在世界最古老的弗拉门戈剧场的现场表演!

La bailaora Alba Heredia en el tablao más antiguo del mundo

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

Alba nace en Sacromonte, en la cueva “La Rocío”. Es bautizada por la Duquesa de Alba y da sus primeros pasos como bailaora con tan solo 4 años. Pertenece a la dinastía de los Maya, una de la más importantes en el mundo del flamenco. Es sobrina de grandes artistas como Manolete, Mario Maya, Juan Maya Marote y su primo Iván Vargas.

Ha compartido cartel con artistas de la talla de Niña Pastori, José Mercé, “El Guito”, Mario Maya, Eva la Yerbabuena, Manolete, Juan Andrés Maya, KETAMA, Aurora Vargas y “Pansequito” entre otros.

Impartió clases con grandes maestros como su tío Juan Andrés Maya, Iván Vargas, Belén Maya y Rafaela Carrasco entre otros. Su extensa trayectoria la lleva a actuar en solitario en varios festivales y espectáculos en todo el mundo.

Actualmente trabaja en los tablaos más prestigioso de Granada, Sevilla y Madrid.

¡Ven a ver a esta talentosa bailaora en directo!

El bailaor más rápido del mundo, José Escarpín

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

José Miguel Fernández, conocido artísticamente como José Escarpín, nació en Murcia y es el ganador del “WORLD RECORD GUINNESS 2010 de taconeo y ganador del “MELÓN DE ORO” festival de “LO FERRO” único bailaor del mundo con dicho galardón.

Ha llevado su carrera de baile a diferentes partes del mundo: Miami, Los Ángeles, Arizona, México, Texas, Nueva York, Italia, etc. Ha presentado sus espectáculos en diferentes teatros y auditorios del mundo como el teatro «Manuel Artime» (Miami), César Chávez (San Luis De Arizona) Benidorm Palace, Riojaforum, Palacio De La Prensa, entre otros. Ha participado en el documental de Netflix «La Creación de Malinche y en la película «México Flamenco».

Entre sus últimos espectáculos destaca la participación en la gira internacional por Asia, Estados Unidos y Europa Authentic Flamenco Paula Rodríguez.

Actualmente trabaja en los mejores tablaos con sus propios espectáculos de creación y puesta en escena.