The oldest tablao in the world in a heritage building in Madrid | Daily Flamenco Shows

Claudia Ruiz Caro, fotografía flamenca

Sorry, this entry is only available in Español.

Entrevistamos a Claudia Ruiz Caro, fotógrafa oficial de la Bienal de Flamenco de Sevilla en su XXI Edición, cuya obra se centra en la parte más antropológica y documental del flamenco. Natural de Barcelona, actualmente reside en Jerez de la Frontera, una ciudad que le ha permitido acercarse al flamenco desde una perspectiva íntima y local.

¿En qué momento empieza tu vínculo con el flamenco?  

Comienzo a finales de 2015 porque venía de Barcelona, de hacer un máster de fotografía de espectáculo y claro, en Jerez lo que hay es flamenco. Poco a poco fui entrando en ese mundo de los conciertos y para terminar, acabé haciendo portadas de discos, trabajando para festivales, cubriendo eventos… en mi casa se ha escuchado desde siempre como género musical pero mi contacto real en cuanto a la fotografía fue en 2015.

Hablando de tu estilo… ¿Cuáles son tus referentes y por qué te identificas con ellos?

Mis referentes son Pepe Lamarca, Colita, Jacques Léonard… sobre todo Pepe, el que más cerca tengo. Con Colita también tengo relación; son un poco mis pilares.

“Pepe es mi maestro y es al que le pregunto todo”

Me identifico con ellos porque miran el flamenco sin participar de él, simplemente observándolo y dejándolo fluir de forma natural y yo trabajo de la misma manera.

Claudia en su exposición “Adocamele” junto a Pepe Lamarca. Foto: Antonio Benamargo

 

Sobre tu experiencia en fotografía… ¿Cómo vives la experiencia en tablaos a diferencia de los teatros?

El tablao me gusta particularmente porque me parece que se queda a medio camino entre lo que sería la fiesta flamenca privada más particular y desenfadada, y el teatro, que se me hace más frío hacia el público. El tablao creo que tiene ese punto justo de conexión.

¿Cómo integras en tus fotografías al pueblo gitano?

Enfoqué mi trabajo sobre todo hacia el mundo del cante y de la guitarra y, desde Jerez, lo que tenemos aquí desde luego que tiene que ver con el pueblo gitano. Ellos son los protagonistas de mi trabajo y, además de eso, les debo todo. Me han abierto las puertas de su arte y de su casa.

“El pueblo gitano es la base de mi trabajo”

¿Tienes pensado exponer en Madrid?

Sí, tengo pendiente exponer en Madrid, la última vez fue en Casa Patas en 2019. La próxima es en Barcelona, en noviembre.

¿Es tu primera vez en Tablao Flamenco 1911 (antiguo Villa Rosa)?

Sí, es la primera vez. Cuando era Villa Rosa yo vivía en Madrid todavía y estaba muy metida en el Círculo Flamenco de Madrid y por horarios nunca podía ir a veros. La verdad que me da alegría veros tan vivos. El espectáculo me pareció dinámico; tiene el punto justo como para enganchar al público sin abrumarlo.

  • Tickets available
  • There are few tickets
  • Sold out

Flamenco shows

From October 7th to October 13th

Flamenco Madrid Daily Show

It is possible to purchase future tickets even if the artistic program for some months has not yet been published.

More information
From October 7th to October 13th

Paula Rodríguez returns to 1911

Paula Rodríguez, pure passion, strength, and elegance!

More information
From October 7th to October 13th

Jesús Montoya lights up our tablao!

The Master of the Flamenco Sax and Flute!

More information
From October 7th to October 13th

María Reyes, pure flamenco magic!

María Reyes returns to bring her elegance to Tablao 1911!

More information