Los tres pasadizos secretos

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 EspañolEnglishFrançais のみです。

Como dirían en los cuentos de princesas y príncipes, cuenta la leyenda que el rey Alfonso XIII accedía al Tablao por los pasadizos que comunicaban los reservados del sótano del tablao y el Palacio Real para no ser visto abiertamente por el pueblo.

Si abrimos la puerta que da acceso a ese pasadizo podemos ver que había acceso tres galerías, aunque en la actualidad están tapiadas completamente, excepto la del Palacio, que dispone de una pequeña puerta por la que apenas cabe una persona. Increíble ¿verdad?

Otro llevaba a la Plaza de Neptuno donde podemos encontrar los históricos hoteles de lujo Palace y Ritz y por los que imaginamos avanzar a “los señoritos” ocultos de las miradas indiscretas.

El tercero, ya tapiado, no se sabe exactamente a dónde se dirige.

Cómo veis, aún quedan muchos secretos que descubrir y nuevas anécdotas que crear en el Tablao Flamenco 1911, la Catedral del Flamenco en Madrid

フラメンコショー

8月18日から24日まで

「“El Choro” モリーナが帰ってきた!」

アントニオ・モリーナ「エル・チョロ」と一緒に楽しみに来てね!

詳細情報
8月18日から24日まで

Paula Rodríguez が 1911 に戻ってくる

Paula Rodríguez、純粋な情熱、力、そして優雅さ!

詳細情報
8月24日から29日まで

カディスのプリンセス、クラウディア・クルス

クラウディア・クルス:カディスの優雅さを体現するフラメンコ

詳細情報
9月1日から9月7日まで

ホセ・マヤがタブラーオ・フラメンコ1911の舞台に登場

今週、現代フラメンコ界で最も衝撃的な名前の一人、ホセ・マヤが再び私たちのタブラオで輝きます。

詳細情報
María Moreno esta semana en Tablao 1911
9月3日から7日まで

マリア・モレノ、タブラオ1911に舞うカディスの魂。

カディスの力強さと優雅さがタブラオ1911を震わせる。

詳細情報
9月8日から9日まで

El Yiyo:フラメンコの新たな伝説

今週、ステージはフラメンコの逸材を迎えます:El Yiyo。

詳細情報
8月25日から9月14日まで

Jesús Montoya が私たちのタブラオを照らす!

フラメンコのサックスとフルートの名手!

詳細情報