アーティスト

Mario Montoya

guitarrista

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 EspañolEnglishFrançais のみです。

Mario Montoya, reconocido guitarrista madrileño, comienza a tocar la guitarra a los once años de la mano de su hermano y de su tío Ramón Montoya. A los dieciséis años se lanza como músico en diferentes tablaos de Madrid y más adelante funda el grupo musical “Caño Roto” junto a los guitarristas Jesús de Rosario, David Cerreduela y el cantaor Antonio Amador. La compañía de Merche Esmeralda decide agregar al grupo para el espectáculo “Mujeres” en 1996. En este mismo año se una a la compañía de Sara Baras, de la que es miembro fundador con más de 2000 representaciones por todo el mundo, y compositor en todas las obras creadas. Junto a Mariana Pineda, interpreta música orquestada bajo la dirección de Manolo Sanlúcar.

Mario ha compartido escenario con grandes artistas internacionales como José Carreras, Chavela Vargas, Tim Ries, Andreas Prittwitz,etc. También ha colaborado con renombrados artistas flamencos como Enrique Morente, Diego el Cigala, José Mercé, Rafael Farina, Guadiana, Remedios Amaya, Rafael Amargo, Diego Carrasco, Potito y muchos más.

Ha participado como músico en películas de Carlos Saura como “Iberia” (2005), “Flamenco Flamenco” (2010) y “El Barbero de Picasso” de Enrique Morente.
Ha compuesto música original para el cortometraje “Flamenco D´anza”, ganador del primer premio del concurso de cortos “El Pópulo en escena” 2008.

Es seleccionado como jurado para el concurso de cante “Silla de Oro “en Madrid en 2010.
En 2014 participa en el homenaje póstumo que el mítico bailarín Vladimir Vasiliev hizo a su esposa Ekaterina Maximova en el Teatro Bolshoi de Moscú . Mario fue la primera guitarra flamenca en oírse en el templo de la Danza por excelencia, además de haber pisado las tablas de los más importantes escenarios, como el Teatro Real de Madrid, Opera House of National Grand Theatre de Beijing, la Ópera de Sydney, Royal Albert Hall en Londres, Théâtre des Champs-Élysées en París, Teresa Carreño en Caracas, Teatro Colón en Buenos Aires, El Liceo de Barcelona, y muchos más.

Actualmente es miembro docente en el Centro Superior de Estudios del Flamenco “UFLAMENCO” de Madrid, de la Escuela De Música Creativa.

No pierdas la oportunidad de ver uno de los mejores espectáculos de flamenco
Comprar entradas

関連アーティスト Mario Montoya

フラメンコショー

9月12日と13日

El Yiyo:フラメンコの新たな伝説

今週、ステージはフラメンコの逸材を迎えます:El Yiyo。

詳細情報
Programacion artística del 15 al 21 de Septiembre en Tablao Flamenco 1911
9月15日から21日まで

フラメンコ・マドリード 週間プログラム

今週、私たちのフラメンコチームは新たに生まれ変わり、繊細さと才能に満ちた体験をお届けします。

詳細情報
9月15日から21日まで

Paula Rodríguez が 1911 に戻ってくる

Paula Rodríguez、純粋な情熱、力、そして優雅さ!

詳細情報
9月15日から21日まで

カディスのプリンセス、クラウディア・クルス

クラウディア・クルス:カディスの優雅さを体現するフラメンコ

詳細情報
9月15日から21日まで

ホセ・エスカルピン、ギネス記録と共にタブラオ・フラメンコ1911へ

フラメンコのギネス記録が、世界最古のタブラオ「タブラオ・フラメンコ1911」に登場。

詳細情報
David Cerreduela tocando la guitarra en Tablao Flamenco 1911
9月15日から21日まで

ダビ・セレルデュエラ、ギターそのものの存在

フラメンコの世界では、“重みのある”演奏とは、ルーツ・真実・ソニケテ(リズム感)を備えていることを意味します。今週、フラメンコ劇場1911で音を支配するのはダビ・セレルデュエラのギターです。

詳細情報
9月15日から21日まで

Jesús Montoya が私たちのタブラオを照らす!

フラメンコのサックスとフルートの名手!

詳細情報