過去のフラメンコ公演
アントニオ・バルガス「ポティート」:フラメンコ舞台一九一一の伝説の声
フラメンコ舞台一九一一においてポティートを迎えることは、現代フラメンコ歌唱の中でも最も輝かしい一章への扉を開くことを意味します。
マドリードの聖週間:サンタ・アナ広場のタブラオ・フラメンコ1911
マドリードは聖週間になると街の空気が一変...
嵐警報:モイセス・ナバーロが一九一一フラメンコ・タブラオに登場
床を撫でるように踊る舞踊家もいると言われるが、今夜モイセス・ナバーロはそれを打ち砕きに来る。
パコ・デ・ルシアと共演した最後のフラメンコ歌手、ダビ・デ・ハコバ
タブラオ・フラメンコ1911 は、伝説の声を持つアーティスト ダビ・デ・ハコバ を迎えます。その響きは巨匠たちと共に鳴り響く。
国際的なアーティスト、リシ・スフェールが私たちの舞台に登場。
今週、タブラオ・フラメンコ1911 に登場するのは、踊るだけでなく観客を魅了するアーティスト。
ベレン・ロペス:大聖堂のフラメンコスター
偉大なアーティストだけが世界最古の舞台に立つことができます。今週、比類なきベレン・ロペスがマドリードにその芸術を届け、親密で特別な舞台を繰り広げます。
ダビ・セレルデュエラ、ギターそのものの存在
フラメンコの世界では、“重みのある”演奏とは、ルーツ・真実・ソニケテ(リズム感)を備えていることを意味します。今週、フラメンコ劇場1911で音を支配するのはダビ・セレルデュエラのギターです。
カホンの巨匠:ラッキー・ロサダ、今週フラメンコ劇場1911に登場
リズムを持っている音楽家はいる、でもラッキー・ロサダはリズムそのもの。
今週、私たちのタブラオの鼓動には彼の名前が刻まれている。
アントニオ・カナレスが12月5日から7日まで、1911タブラオで21時と22時30分に出演
12月5日から7日まで、巨匠アントニオ・カナレスが世界最古のタブラオで三つの特別な夜を届けてくれます。これは生でしか味わえない、親密で力強い体験です。
新たな才能に宿る古の魂:クラウディア・デ・ウトレラ
クラウディア・デ・ウトレラの力強さと成熟を体感してください。彼女は、魂がフラメンコであれば、年齢は関係ないことを証明してくれます。
マリア・モレノ、タブラオ1911に舞うカディスの魂。
カディスの力強さと優雅さがタブラオ1911を震わせる。
ギターの巨匠リカルド・バスケスが今週タブラオ一九一一に登場します
今週、素晴らしいタブラオの秘密を知りたければ、声や足元だけを見ていてはいけない。すべてを築くギターの音に耳を傾けてください。ギターはリカルド・バスケス —— 私たちのクアドロの魂です。
カンテ・デ・ラス・ミナスがマドリードのタブラオ・フラメンコ1911にやって来る
7月11日16時、マドリードのTablao Flamenco 1911にて第64回カンテ・デ・ラス・ミナス国際フェスティバルの予選が開催されます。
本物のフラメンコ芸術と出会える貴重な機会です。
パウラ・モレノ、カディスの真髄
パウラ・モレノ、カディスから来た優雅さと情熱。
パウラ・ロドリゲスが1911に戻ってくる
パウラ・ロドリゲス、純粋な情熱、力強さ、そして優雅さ!
Antonio Canales が El Yiyo と一緒にマドリードで踊る
21:00 と 22:30 の公演のみ
Antonio Canales en Madrid
Antonio Canales baila en el tablao más antiguo de Madrid.
マドリード フラメンコ女性の日:3月8日 100%女性公演
フラメンコ一九一一劇場は「3世代のフラメンコ女性」シリーズで女性の日を祝います。
フラメンコ・マドリード 週間スケジュール
一部の月の公演スケジュールがまだ公開され...
Navidad en Tablao Flamenco 1911
¡Ya puedes reservar tus entradas!
Farruquito baila a Camarón
¡Entradas ya a la venta!
「チョロ」モリーナが帰ってきた!
アントニオ・モリーナ「エル・チョロ」と一緒に楽しみに来てね!
最も“カスティーサ”なバネサ・コロマ、Tablao 1911に登場
フラメンコを学ぶバイラオーラもいれば、バネサ・コロマのように、生まれつき血の中にそれを宿す人もいる。マドリードが彼女の血管を流れ、すべての踏み鳴らしにあふれ出る。
Alfonso Losa, baile virtuoso
申し訳ありません、このコンテンツはただ今...
フアン・ラミレス、伝統を感じるフラメンコダンス
Ven a disfrutar de un maestro del baile. Por primera vez en el Tablao 1911
ホセ・マヤがタブラーオ・フラメンコ1911の舞台に登場
今週、現代フラメンコ界で最も衝撃的な名前の一人、ホセ・マヤが再び私たちのタブラオで輝きます。
Ana Latorre, puro flamenco
Cordobesa, bailaora y coreógrafa, Ana nos brinda un espectáculo elegante con una gran técnica, un auténtico flamenco.
Miguel “El Toleo” por primera vez en Tablao Flamenco 1911
El extraordinario bailaor, posee una presencia sobrenatural que llena todo el espacio a su alrededor.
Arte y Elegancia con Pablo Fraile
Pablo deslumbra con su virtuosismo y gracia, su impecable técnica y su cautivadora expresión artística.
Morón y Cuenta Nueva
Juana Amaya, Pepe Torres y Nazaret Reyes se reúnen en los escenarios de la catedral del flamenco para un show único.
Arte en vivo con “El Tete”
申し訳ありません、このコンテンツはただ今...
カディスのプリンセス、クラウディア・クルス
クラウディア・クルス:カディスの優雅さを体現するフラメンコ
Jesús Montoya が私たちのタブラオを照らす!
フラメンコのサックスとフルートの名手!
Ven a ver la danza bolera de Estela Alonso!
Bailarina solista del Ballet Nacional de España del que forma parte desde 2015
La gran cantaora María Carmona
Una de las grandes influencias en el mundo del flamenco, con una larga trayectoria artística.
Nazaret Reyes en Tablao Flamenco 1911
Bailaora flamenca de pies a cabeza, Nazaret es un espectáculo en directo sin igual.
El joven bailaor madrileño Rober “El Moreno”
Bailaor que se impone con fuerza, precisión y elegancia respetando la pureza flamenca.
フラメンコ界のスター「エル・ジジョ」
若きフラメンコダンサーが、力強さと情熱に満ちたステージを私たちに届けてくれます。
La bailaora Alba Heredia en el tablao más antiguo del mundo
La ganadora del Premio "Desplante" del Festival del Cante de las Minas nos visita para regalarnos su arte flamenco.
El bailaor más rápido del mundo, José Escarpín
Viene a visitarnos por el Día del Pueblo Gitano
El Yiyo:フラメンコの新たな伝説
今週、ステージはフラメンコの逸材を迎えます:El Yiyo。
La ganadora del Festival de las Minas, Paula Rodríguez, en 1911
Nacida en Santander, Paula cautiva con su encanto y energía brindando un espectáculo único.
マリアーノ・ロサノ、フラメンコの純粋さ
フラメンコ最高峰の舞踊家の一人を観るチャンスをお見逃しなく。マリアーノ・ロサノ。
La nueva estrella del flamenco “El Yiyo”
El joven bailaor nos trae un espectáculo lleno de fuerza y pasión flamenca.
El gran bailaor Carlos Velázquez
Uno de las grandes influencias en el mundo del flamenco, con una larga trayectoria artística.
マドリードにある歴史あるフラメンコ舞台の魅力を発見してください
今日マドリードでフラメンコを楽しめる場所はどこですか?
サンタ・アナ広場に位置するフラメンコ1911舞台では、忘れられないフラメンコ体験を楽しめます。世界最古のフラメンコ舞台として知られ、歴史と魂が毎晩出会う特別な場所です。
フラメンコ1911舞台の公演時間はどのくらいですか?
各公演は途切れることのない1時間の芸術体験です。毎日4回、週7日公演(18:00、19:30、21:00、22:30)を行っており、ご都合の良い時間をお選びいただけます。
誰がフラメンコ公演を楽しめますか?
私たちのフラメンコ公演は、熱心な愛好家から初めてフラメンコに触れる方まで、すべての方に向けたものです。本格的な感動を体験できる最高水準の文化体験であり、旅行者や地元の方にも最適です。
公演内容はいつも同じですか?
決して同じではありません。フラメンコ1911舞台の芸術は常に生きています。毎週スペイン各地から一流のアーティストを迎えて出演者を刷新しているため、エネルギーも公演内容も常に異なります。ご来場いただくその夜は唯一無二の体験となります。
公演に遅れて到着した場合はどうなりますか?
公演が始まった後に到着された場合、アーティストや観客の妨げにならないよう、スタッフが演目の合間の最初の休憩時にお席までご案内いたします。可能であれば、同日の後の公演をご案内することもできます。
ドレスコードはありますか?
厳格なドレスコードは設けていません。ただし、多くのお客様はこの機会にスマートカジュアルな装いでお越しになります。歴史ある場所での特別な夜ですから。