フラメンコの踊りを伝える

Transmitir el baile flamenco

フラメンコは、さまざまな芸術的要素を含む表現形式です。その伝統的な学び方は口承によるものでした。だからこそ、世代を超えてフラメンコの踊りを伝えることは、それを学び、守り続けるための方法でもあるのです。

特に踊りは、文字にして学ぶ明確な手段が存在しないため、その重要性が際立ちます。フラメンコ舞踊の巨匠たちは、次世代の手本となってきました。

フラメンコの踊りを伝える。アントニオ・カナレス。

セビリア出身のこのバイラオールは、踊りを通じて知識を伝えてきたフラメンコの一世代を代表しています。

フラメンコの踊りを伝える。アントニオ・カナレス。Tablao Flamenco 1911

アントニオ・カナレス、Tablao Flamenco 1911 にて。GTRES

彼は巨匠の中の巨匠であり、若い才能たちの手本でもあります。 アントニオは芸術家の家系に生まれ、この芸術への愛を受け継ぎました。

彼はスペイン国立バレエ団でキャリアをスタートさせ、その後退団し、パリに移ってマギー・マランのバレエ団に参加しました。アントニオ・カナレスは、その爆発的な才能と、世界各地での華々しいキャリアで称賛されています。彼はスペインで最も有名なバイラオールの一人です。その芸術は、フラメンコの舞踊の壮大さと独自のスタイルを併せ持っています。

フラメンコの踊りを伝える。次世代へ

フラメンコは文化的遺産であり、世代を超えて受け継がれる無形文化遺産です。世代間でのフラメンコの継承は、私たちのルーツを守るだけでなく、伝統を豊かにし蘇らせるものでもあります。教えと学びを通じて、新しい世代は先人たちの技術と芸術を受け継ぐだけでなく、自分たちの独自の解釈と情熱を加えることで、フラメンコとの生きたダイナミックなつながりを生み出しています。多くの若手アーティストたちが、これらの偉大なフラメンコの伝説を手本に、自分自身の独自の遺産を築こうとしています。

フラメンコの踊りを伝える。エル・テテ。

この知識と表現の継承こそが、フラメンコの炎を燃やし続け、その本質が時とともに受け継がれ、進化していくために不可欠です。

フラメンコショー

Antonio Canales en Tablao Flamenco 1911, Julio de 2025
七月二十六日と二十七日

アントニオ・カナーレスが七月二十六日と二十七日、二十一時と二十二時三十分にタブラオ一九一一で出演します

七月二十六日と二十七日、巨匠が世界最古のタブラオで二度と味わえない夜を二晩プレゼントしてくれます。それは、ライブでしか体験できない親密で力強い時間です。

詳細情報
Programación artística Tablao 1911 (21-27 Julio 2025)
七月二十一日から二十七日まで

フラメンコ・マドリード 週間プログラム

Tablao 1911は、毎週フラメンコが命を吹き込まれる場所。
マドリードの伝説的な舞台で、伝統と感情が交差する世界最古のステージです。

詳細情報
七月二十一日から二十七日まで

「“El Choro” モリーナが帰ってきた!」

アントニオ・モリーナ「エル・チョロ」と一緒に楽しみに来てね!

詳細情報
Claudia de Utrera en el escenario de Tablao Flamenco 1911
七月二十一日から二十七日まで

新たな才能に宿る古の魂:クラウディア・デ・ウトレラ

クラウディア・デ・ウトレラの力強さと成熟を体感してください。彼女は、魂がフラメンコであれば、年齢は関係ないことを証明してくれます。

詳細情報
七月二十一日から二十六日まで

Jesús Montoya が私たちのタブラオを照らす!

フラメンコのサックスとフルートの名手!

詳細情報
Ricardo Vázquez con su guitarra sobre el escenario de Tablao Flamenco 1911.
七月二十一日から二十七日まで

ギターの巨匠リカルド・バスケスが今週タブラオ一九一一に登場します

今週、素晴らしいタブラオの秘密を知りたければ、声や足元だけを見ていてはいけない。すべてを築くギターの音に耳を傾けてください。ギターはリカルド・バスケス —— 私たちのクアドロの魂です。

詳細情報