アーティスト

Laura Abadía

cantaora

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 EspañolEnglishFrançais のみです。

Laura Abadía Motos nace en el Madrid, en el barrio de Tetuán, en el seno de una familia gitana. Dentro de su familia han salido relevantes guitarristas y cantaores, como Rafael Farina, José Peña Grande y su primo Rafita de Madrid.
Laura es una mujer que muestra su verdad a través de una de las voces más conmovedoras del universo flamenco. Una voz solista, fuerte y extremadamente sensitiva perteneciente al subgénero afrogitano.

Ha compartido escenario con lo más grandes del flamenco incluyendo al maestro Antonio Canales, Sara Baras, Juan Ramírez, Paloma Fantova, Belén López, Karime Amaya, Gema Moneo, Ramón “El Portugués”, Guadiana, Montse Cortés, David de Jacoba, Enrique Bermúdez “Piculabe”, Miguel El Rubio y Antonio Ingueta; y con reconocidos guitarristas como David Jiménez, “Paquete”, José Jiménez El Viejín, David Cerreduela o Juan Jiménez. Su cante ha estado acompañado por los guitarristas Paquete, David Jiménez, José Jiménez “El Viejín”, David Cerreduela y Juan Jiménez.

El crítico musical Julián Callejo describe de ella: “Hay sin duda algo desgarrador en Laura Abadía, que rompe las defensas y abre la espita de las emociones como el que chasquea los dedos y hace que estalle la primavera”.
La reseña del Festival Suma Flamenca la define como: “Cantaora portentosa, voluble, con una extraordinaria potencia y virtuosismo”.

No pierdas la oportunidad de ver uno de los mejores espectáculos de flamenco
Comprar entradas

関連アーティスト Laura Abadía

フラメンコショー

Antonio Canales en Tablao Flamenco 1911, Julio de 2025
8月2日〜3日

アントニオ・カナーレスが七月二十六日と二十七日、二十一時と二十二時三十分にタブラオ一九一一で出演します

8月2日と3日、巨匠が世界最古のタブラオで二夜限りの特別な時間を届けてくれます。生でしか体験できない、親密で力強い芸術の瞬間です。

詳細情報
Programación Artistica Tablao 1911 (28 Julio - 3 Agosto
7月28日から8月3日まで

フラメンコ・マドリード 週間プログラム

今週、Tablao 1911では情熱が名前を持ちます。マドリードの中心で、最高のアーティストたちとともに、最も純粋な芸術を感じる忘れられない夜をお楽しみください。

詳細情報
7月28日から8月3日まで

ホセ・マヤがタブラーオ・フラメンコ1911の舞台に登場

今週、現代フラメンコ界で最も衝撃的な名前の一人、ホセ・マヤが再び私たちのタブラオで輝きます。

詳細情報
Lucky Losada posando con el cajón en el escenario de Tablao Flamenco 1911
7月28日から8月3日まで

カホンの巨匠:ラッキー・ロサダ、今週フラメンコ劇場1911に登場

リズムを持っている音楽家はいる、でもラッキー・ロサダはリズムそのもの。
今週、私たちのタブラオの鼓動には彼の名前が刻まれている。

詳細情報
David Cerreduela tocando la guitarra en Tablao Flamenco 1911
7月28日から8月3日まで

ダビ・セレルデュエラ、ギターそのものの存在

フラメンコの世界では、“重みのある”演奏とは、ルーツ・真実・ソニケテ(リズム感)を備えていることを意味します。今週、フラメンコ劇場1911で音を支配するのはダビ・セレルデュエラのギターです。

詳細情報
7月28日〜31日

最も“カスティーサ”なバネサ・コロマ、Tablao 1911に登場

フラメンコを学ぶバイラオーラもいれば、バネサ・コロマのように、生まれつき血の中にそれを宿す人もいる。マドリードが彼女の血管を流れ、すべての踏み鳴らしにあふれ出る。

詳細情報