Taranto

对不起,此内容只适用于EspañolEnglishFrançais

  •  ¿Qué es?

Se trata de un palo (estilo) asociado a la parte oriental del sur peninsular (Almería y Murcia) cuya raíz del cante se encuentra en la Taranta, un estilo flamenco sin compás, no bailable. No obstante, el baile toma referencia del ritmo de Zambra. Estas localidades mencionadas son conocidas por la minería, pasando a ser este uno de los estilos “mineros” por excelencia y el único bailable. 

  • ¿Por qué se utiliza?

Elegimos el baile por taranto cuando queremos crear una escena sentimental y melancólica más que dramática. Es un estilo que requiere un peso escénico e interpretativo amplio. 

  • Temática

En este estilo vas a encontrar letras que hacen referencia a la geografía mencionada anteriormente (Almería, Murcia) y las minas. También aparecerán letras que refuercen ese sentimiento melancólico a través de temáticas como la pérdida del amor, la añoranza de un ser querido, de un tiempo irrecuperable o la soledad del trabajo minero. 

  • Vestuario

El vestuario utilizado para este baile suele ser sobrio, con colores oscuros o rojos intensos. Podemos encontrar accesorios como el mantón, predominantemente en el baile femenino.

  • ¿Cómo se interpreta?

Cuando hablamos de una estructura clásica del baile, tenemos que tener en cuenta que los artistas, por su amplio conocimiento y técnica, pueden variarla, eliminando, acortando o cambiando partes de la misma. En este estilo vas a encontrar una estructura dividida en dos partes. Normalmente, el baile comienza como Taranto y acaba en otro estilo llamado Tangos (no confundir con el Tango argentino) que comparte ritmo con este, pero es más acelerado.

Respecto al Taranto tenemos que destacar que se trata de un baile técnicamente muy complejo puesto que utiliza elementos más “estilizados”. En primer lugar vas a escuchar la introducción de la guitarra y los cantaores bajo una sonoridad muy particular, dando paso al baile. En esta primera parte el cante y la guitarra van a ir “llamando” al zapateado (o juego de pies) como si se tratara de un diálogo pregunta-respuesta con alternancias rítmicas. Los ayeos (partes en las que el cantaor canta ‘Ay’) son muy característicos de este estilo al igual que ciertas melodías que la guitarra coordina rítmicamente con los pies.

La segunda parte del baile comienza en el estilo de Tangos. Se caracteriza por ser más acelerada y festera. En este momento vas a observar un gran contraste con la primera parte. A nivel interpretativo, observamos una actitud y unos gestos más burlerscos, atractivos y sensuales. El tempo irá progresivamente acelerando buscando la conclusión del baile. 

  • Un poco de historia

La historia del Taranto es relativamente reciente. Como baile, lo observamos por primera vez de la mano de Carmen Amaya, tía-abuela de una de nuestras bailaoras Karime Amaya. Según investigaciones recientes, este estilo de baile fue inventado por Carmen junto al guitarrista Sabicas e interpretado por primera vez el 12 de enero de 1942 en el Carnegie Hall de Nueva York. Este espectáculo presentó 15 números de ballet flamenco, muy aclamados por el público en aquella época, entre los que se encontraba este Taranto. Este tipo de espectáculos ya tenían precedentes en otras bailarinas como Antonia Mercé ‘La Argentina’. Consistían en alternar obras de compositores clásicos españoles como Albéniz, Turina o Falla con bailes de raíz flamenca. Esta primera versión fue sencilla y estaba basada en otro estilo que ya ella dominaba, la “Rondeña-Zambra”. Es decir, un estilo sin compás como es la Rondeña al que se le añade un ritmo de Zambra.

¡Disfruta!

 

弗拉门戈演出

3月8日

马德里弗拉门戈女性日:3月8日100%女性专场演出

弗拉门戈一九一一剧场以“3代弗拉门戈女性”系列庆祝妇女节。

更多信息
Programacion Artística 2-8 Marzo Tablao Flamenco 1911
3月2日至3月8日

马德里弗拉门戈每周演出安排

本周,我们的弗拉门戈团队焕然一新,为您奉上一场充满细腻与才华的体验。

更多信息
3月2日至3月8日

何塞·埃斯卡尔平携吉尼斯纪录登上塔布劳·弗拉门戈1911

弗拉门戈的吉尼斯世界纪录登上了世界上最古老的弗拉门戈舞台:塔布劳·弗拉门戈1911。

更多信息
Raquel La Tosito
3月2日至3月8日

拉克尔·奥尔特加在1911弗拉门戈酒馆的大师级表演!

拉克尔·奥尔特加在1911弗拉门戈酒馆的大师级表演!

更多信息
3月2日至3月8日

葆拉·罗德里格斯重返1911

葆拉·罗德里格斯,纯粹的激情、力量与优雅!

更多信息
Claudia de Utrera bailando en el escenario del Tablao Flamenco 1911
3月3日至3月5日

新秀的老灵魂:克劳迪娅·德·乌特雷拉

我们诚邀您感受克劳迪娅·德·乌特雷拉的力量与成熟,她用舞蹈证明:当灵魂属于弗拉门戈,年龄就不再是界限。

更多信息
本网站使用浏览器信息存储技术
本网站使用浏览器信息存储技术以提升用户体验。使用本网站即表示您同意根据我们的信息存储政策接受所有相关数据技术。
全部接受
调整偏好