安东尼奥·查孔的梦想:维拉·罗萨

El sueño de Antonio Chacón hecho realidad: el histórico tablao Villa Rosa, hoy Tablao Flamenco 1911.

想象一下1911年的马德里。城市热闹非凡,歌唱咖啡馆正经历最后的辉煌时刻,一位来自赫雷斯的弗拉门戈歌手,已经是一位受人尊敬的传奇人物,怀揣着一个梦想。不只是一个普通的梦想。是关于优雅、纯粹艺术的梦想,是一个让弗拉门戈盛装登场的地方。这个人就是被称为“弗拉门戈教皇”的安东尼奥·查孔(Don Antonio Chacón),他的梦想在圣安娜广场实现,孕育出传奇的Villa Rosa,而如今这里正是我们钟爱的Tablao Flamenco 1911

是的,我们的tablao故事就始于他,一位希望为自己的艺术建立圣殿的cante大师。一个值得传颂的故事!

查孔是谁?征服马德里的优雅之声

在成为维拉罗萨剧场的灵魂人物之前,安东尼奥·查孔已经是一位明星。他来自赫雷斯,以如丝般柔顺的嗓音和百科全书般的弗拉门戈知识征服了马德里。他不像其他吉普赛歌手那样拥有沙哑的声音,但他的音准极其精准,品味高雅,唱腔独具一格,尤其擅长“马拉加风格”和“东部之歌”(传说几乎是他首创的),让所有听众为之动容。他就是优雅的化身,用歌声诠释了高贵。

一个传奇的诞生:“我要开一家传统酒馆……”

也许是厌倦了嘈杂的歌唱咖啡馆,或者是想为自己热爱的艺术找到一个更体面的空间,查孔决定冒险一试。他想开一家与众不同的传统酒馆——一个高雅、精选的场所,在那里,人们可以以尊重的态度欣赏弗拉门戈。因此,在一九一一年,他在圣安娜广场开设了维拉罗萨剧场。

可以想象当时的轰动!当时最著名的弗拉门戈歌手亲自开设自己的表演场所,剧场立刻成为马德里上流社会的聚会之地:艺术家、知识分子、斗牛士、贵族……所有人都想在查孔的剧场亮相。他本人当然也登台演出,但更重要的是,他将最优秀的歌手、舞者和吉他手汇聚一堂。从第一天起,他就设定了极高的艺术标准。

La elegancia y el detalle en el histórico Tablao Flamenco 1911.

查孔的精神:恒久的品质与真实

查孔的初心——追求艺术卓越、尊重弗拉门戈传统以及营造一种独特氛围——正是这个地方的基因。这也是我们今天在弗拉门戈剧场1911继续传承的精神。

尽管已经过去了一个多世纪,许多夜晚,当厅内静寂无声,一段深沉的弗拉门戈之歌响起,或一把吉他在“索莱娅”曲调中低声啜泣,你几乎能感受到安东尼奥大师的存在——他曾梦想过这个神奇的角落。

不只是歌手,更是创始灵魂

纪念查孔不仅仅是怀念一位传奇歌手。对我们来说,是在向那个让这四面墙焕发生命的远见者致敬,向那位在马德里中心奠下百年弗拉门戈历史第一块基石的人致敬。他的遗产是双重的:他不朽的艺术和这个至今仍充满激情跳动的剧场。

El espíritu del flamenco auténtico pervive en Tablao Flamenco 1911.

连接弗拉门戈的鲜活历史

下次来访时,请花一点时间。环顾四周,感受这个地方的底蕴,记住你正站在安东尼奥·查孔曾决定为弗拉门戈建立圣殿的地方。这是一种超越表演的体验。

成为传奇的一部分。预订你的夜晚,走进查孔创建的弗拉门戈剧场。

来感受历史与艺术,在弗拉门戈剧场1911!

弗拉门戈演出

8月4日至10日

El Yiyo:弗拉门戈的新传奇

本周,舞台迎来一位弗拉门戈奇才:El Yiyo。

更多信息
Tablao Flamenco 1911. Programación artística semanal 4 -10 Agosto
8月4日至10日

马德里弗拉门戈每周演出安排

本周,弗拉门戈在世界最古老的弗拉门戈剧场有了真实的名字与姓氏。

更多信息
8月4日至6日

Paula Rodríguez 重返 1911

Paula Rodríguez,纯粹的激情、力量和优雅!

更多信息
8月4日至10日

Jesús Montoya 点亮了我们的弗拉门戈舞台!

弗拉门戈萨克斯与长笛大师!

更多信息
Ricardo Vázquez con su guitarra sobre el escenario de Tablao Flamenco 1911.
8月6日至10日

吉他大师里卡多·巴斯克斯本周在塔布拉奥一九一一演出

本周,如果你想理解一个伟大Tablao的秘密,不要只看歌声或舞步。请聆听那把构建一切的吉他。吉他演奏:里卡多·巴斯克斯 —— 我们舞台的灵魂。

更多信息