5 причин, почему фламенко признано нематериальным культурным наследием ЮНЕСКО

5 razones por las que el Flamenco es Patrimonio Inmaterial de la Humanidad por la Unesco.

16 ноября 2010 года — дата, которую фламенко с гордостью отмечает. В этот день ЮНЕСКО признала его Нематериальным культурным наследием человечества.
Но история этого искусства началась задолго до этого. В местах вроде Tablao Flamenco 1911, мы были его храмом и домом более века — задолго до официального признания.
Вот 5 ключевых причин, почему это искусство — универсальное сокровище и почему, пережив его здесь, вы прикоснетесь к его самым подлинным корням.

1. Потому что оно родилось как Крик Свободы

Фламенко не родилось во дворце. Его колыбель — это дворы и дома Андалусии, где люди без голоса нашли его в кехио и дроби каблуков.
Это ДНК цыганского народа, переплетённое с андалузским, арабским и еврейским духом. Искусство, рождённое из нужды и сопротивления.
И способность превращать боль в красоту — именно та ценность, которую защищает ЮНЕСКО: культура как убежище и знамя народа.

2. Потому что это разговор втроём: Cante, Toque и Baile

Представьте разговор, где никто не перебивает, а каждый дополняет. Это и есть фламенко.
Это не три отдельных искусства, а один язык с тремя голосами. Гитара (toque) прокладывает путь, cante отвечает душевной историей,
а baile рассказывает всё телом — от кончиков пальцев до каблуков, бьющих по полу.
Эта магическая, спонтанная гармония звучит в наших стенах уже более века.

Gutiarra, Bailaor y Cantaor en el escenario de Tablao Flamenco 1911

3. Потому что говорит на языке, который понимает душа

Закрой глаза и послушай солеа. Возможно, ты не поймёшь ни слова — но почувствуешь всё.
Фламенко вызывает мурашки без предупреждения.
Оно не говорит разуму — оно говорит прямо к чувствам.
Эта универсальная связь, тот самый дуэнде, который появляется внезапно —
доказательство того, что это язык, принадлежащий всему человечеству.

4. Потому что это живое наследие, которое дышит и меняется

Фламенко — это не старая фотография в музее. Это живая река.
Секрет, передаваемый от дедов к внукам, техника, которую учитель передаёт ученику.
Это традиция, которую уважают, но которая никогда не боялась смотреть вперёд.
Легендарные артисты революционизировали её, сделали больше, масштабнее —
а сцена Tablao Flamenco 1911 стала свидетелем этой эволюции:
местом, где традиция обновляется каждую ночь.

5. Потому что его настоящее наследие — это люди

Титул ЮНЕСКО ничего бы не значил, если бы искусство не жило на улице.
Фламенко не существует без своего народа. Это артисты, выкладывающиеся на сцене,
ремесленники, создающие гитары с любовью,
и, конечно же, зрители, которые переживают и аплодируют.
В Tablao Flamenco 1911 мы гордимся тем, что были точкой встречи этого сообщества на протяжении поколений.

Público entusiasmado con la actuación de una bailaora en Tablao Flamenco 1911

Ощутите фламенко в месте, которое само стало его историей

Понять, почему фламенко — мировое достояние, это одно.
А прочувствовать его там, где его берегли задолго до официального признания, — совсем другое.
В Tablao Flamenco 1911 мы предлагаем не просто шоу — мы приглашаем вас стать частью живой истории этого искусства.

Забронируйте своё место и отправьтесь к истокам столетнего искусства.

Фламенко-шоу

Belén Lopez en Tablao Flamenco 1911
Del 2 al 5 de Octubre

Белен Лопес: Звезда фламенко в Соборе

Только величайшие выходят на старейшую сцену мира. На этой неделе неповторимая Белен Лопес привезёт своё искусство в Мадрид в интимном и эксклюзивном спектакле.

Подробнее
Programación Artística Tablao 1911 29 Septiembre al 5 Octubre
С 29 сентября по 5 октября

Еженедельная программа фламенко в Мадриде

На этой неделе наш фламенко-ансамбль обновляется, чтобы подарить вам опыт, полный нюансов и таланта.

Подробнее
Antonio Canales en Tablao Flamenco 1911, Julio de 2025
С 3 по 5 октября

Антонио Каналес выступит в Таблао 1911 двадцать шестого и двадцать седьмого июля в двадцать один ноль-ноль и в двадцать два тридцать

С 3 по 5 октября маэстро подарит нам три неповторимых вечера в старейшем таблао мира. Интимный и мощный опыт, который можно пережить только вживую.

Подробнее
С 29 сентября по 5 октября

Хосе Эскарпин и его рекорд Гиннесса в Таблао Фламенко 1911

Рекорд Гиннесса во фламенко приходит в самый старый фламенко-таблао в мире — Таблао Фламенко 1911.

Подробнее
С 29 сентября по 1 октября

Паула Родригес возвращается в 1911

Паула Родригес, чистая страсть, сила и элегантность!

Подробнее