Плитки 1911 года: Душа Андалусии на стенах Мадрида

Entrada principal del Tablao Flamenco 1911 con los azulejos de cerámica en la fachada

Есть стены, которые разделяют, и стены, которые рассказывают истории. Стены Tablao Flamenco 1911, Театра Вильяроса, без сомнения, относятся ко второй категории. До того как первая нота гитары нарушит тишину, до первого стука каблука по дереву — искусство уже начинает говорить. Оно говорит через керамическую кожу, покрывающую наш храм: его культовые и впечатляющие изразцы.

Многие восхищаются ими за их красоту, но немногие знают глубокий рассказ, скрытый в них. Это не просто украшение — это первое «оле» ночи, душа Андалусии, воплощённая в материю в самом сердце Мадрида, и безмолвный свидетель более чем столетнего дуэнде. Сегодня мы приглашаем вас прочитать ту историю, которую они рассказывают.

Первое, что ощущаешь, входя в 1911 — это будто тебя перенесли в другое место. Сцены, изображённые на больших панелях изразцов, не случайны. Это открытки из андалузской мечты — керамическая дань местам, которые являются колыбелью и душой фламенко.

Salón principal del Tablao Flamenco 1911, envuelto en sus históricos azulejos neomudéjares.

Присмотритесь внимательно: вы увидите величественную Хиральду в Севилье, силуэты двориков Кордовы, виды Альгамбры в Гранаде, а также жанровые сцены, передающие повседневную жизнь портов и деревень Андалусии. Каждый панно — это окно в эмоциональную географию арте хондо, визуальная карта, подготавливающая дух зрителя к звуковому путешествию, которое вот-вот начнётся. Эти произведения были задуманы так, чтобы в самом сердце Мадрида можно было почувствовать воздух юга.

Альфонсо Ромеро Меса: Гений, стоящий за керамикой Вильяросы

Эти произведения искусства — не анонимны. Их создали одни из лучших художников своего времени, особенно выдающийся севильский мастер-керамист Альфонсо Ромеро Меса. В начале XX века Испания переживала волну культурного «регенерационизма», то есть переоткрытие собственных корней. Неомудехарский стиль и андалусский регионализм находились в расцвете, а старая Вилья Роса стала одной из самых ярких витрин Мадрида.

Ромеро Меса и его мастерская создавали не просто плитку — они формировали идентичность. Используя традиционные техники, они построили пространство, одновременно современное и эмоциональное — место, которое ощущается как кастисо (истинно мадридское), но в то же время универсальное. Культурная ценность этих стен неоценима — это один из немногих декоративных ансамблей такого масштаба и качества, сохранившихся в городе в неизменном виде.

Detalle del panel de azulejos del maestro ceramista Alfonso Romero de Torres en Tablao Flamenco 1911

Когда стены сопровождают песню

Как же эта статичная красота может говорить с живым и мимолётным искусством фламенко? Именно в этом и заключается настоящая магия. Артисты, выступающие в 1911, стоят не перед пустой стеной — их окружает целый век истории и искусства.

Плитка — это не просто фон, это зритель. Её яркие цвета словно откликаются на движение юбки танцовщицы, а исторические сцены будто кивают в ответ на глубину пения сегирийи. Они создают почти литургическую атмосферу — «материнскую утробу», оберегающую чистоту фламенко. Этот безмолвный диалог между керамикой и дуэнде вдохновляет артистов выкладываться на полную и погружает зрителей в полное чувственное переживание, где красота проникает одновременно через зрение и слух, находясь в идеальной гармонии.

Таким образом, Tablao 1911 — это сцена внутри сцены. Место, где искусство не только исполняется, но и исходит из самой структуры.

В следующий раз, когда вы нас посетите, предлагаем вам небольшую игру: приходите на несколько минут пораньше, закажите бокал вина и просто позвольте себе раствориться в историях, которые рассказывают наши стены. Это станет идеальным прологом к последующей буре эмоций. Не ограничивайтесь сценой — позвольте всему таблао заговорить с вами.

Приходите и испытайте искусство, которое видно, слышно и ощущается в каждом уголке.

Забронируйте свой вечер в нашем храме керамики и дуэнде.

Фламенко-шоу

С 26 января по 1 февраля

Хосе Майя на сцене Таблао Фламенко 1911

На этой неделе на нашей сцене снова засияет одно из самых ярких имён современного фламенко — Хосе Майя.

Подробнее
Antonio Vargas Potito canta en el escenario de Tablao Flamenco 1911
С 30 января по 1 февраля

Антонио Варгас «Потито»: Легендарный голос в Таблао Фламенко 1911

В Таблао Фламенко 1911 принять Потито — значит открыть двери одной из самых ярких страниц современного фламенко-пения.

Подробнее
Programación Artística Tablao 1911 26:01 - 01:02
С 26 января по 1 февраля

Еженедельная программа фламенко в Мадриде

На этой неделе наш фламенко-ансамбль обновляется, чтобы подарить вам опыт, полный нюансов и таланта.

Подробнее
С 26 января по 1 февраля

Сила фламенко-династии на сцене Таблао 1911: Кариме Амайя!

Кариме — точность ритма и утончённая элегантность фламенко.

Подробнее
С 26 по 29 января

Паула Родригес возвращается в 1911

Паула Родригес, чистая страсть, сила и элегантность!

Подробнее
Este sitio web utiliza cookies
Este sitio web usa cookies para mejorar la experiencia del usuario. Al utilizar nuestro sitio web, usted acepta todas las cookies de acuerdo con nuestra política de cookies.
Aceptar selección
Rechazar todas
Mostrar detalles