Происхождение фламенко

Las misteriosas y profundas raíces del origen del flamenco en Andalucía.

Существуют вопросы, на которые нет простого ответа — они теряются в тумане времени и в культурном котле. Один из них: Где и как именно возник фламенко? У него нет официального свидетельства о рождении, нет изобретателя с именем и фамилией. Происхождение фламенко — это захватывающая загадка, отдалённое эхо, которое рассказывает нам о веках истории, о кочевых народах, о страданиях и торжествах в самом сердце Андалусии.

В Tablao Flamenco 1911, где каждый вечер мы стремимся прикоснуться к самой сути этого искусства, мы с увлечением исследуем его глубокие корни. Мы приглашаем вас в путешествие — не за конкретными ответами, а чтобы почувствовать землю и культуры, из которых возник этот универсальный кехио (жалобный крик).

Андалусия: Мать-Земля, откуда всё началось

Одно можно сказать точно: фламенко пахнет Югом, пахнет Андалусией. Именно в этой волшебной земле, на перекрёстке цивилизаций, медленно и зрело то сочетание, которое дало начало этому искусству. Но он родился не только из андалусской земли; это был союз — порой напряжённый, порой страстный — нескольких культур:

  • Андалусская основа: Ещё до прихода других народов, Андалусия уже пела и танцевала. Примитивные сеги́дильи, фанга́нго, рабочие песни… Местный фольклор заложил основу, холст, на котором позже были нарисованы новые краски.

  • Эхо Аль-Андалуса: Восемь веков мусульманского присутствия оставили неизгладимый след. Восточные мелодии, мелизмы в голосе, модальное мышление в музыке (не основанное только на мажоре и миноре)… всё это до сих пор звучит в канте хондо! Также упоминаются влияния сефардских евреев.

  • Прибытие цыганского народа: Вот один из ключевых моментов! С XV века цыгане приходят в Андалусию из Индии. Они приносят с собой свою музыку, кочевой образ жизни, богатую и стойкую культуру. Прежде всего, они вносят уникальную способность выражать глубокие эмоции: боль, радость, бунт, празднование жизни несмотря ни на что. Они оседают, в основном, в районах Триана (Севилья), Сантьяго и Сан-Мигель (Херес), а также в Сакромонте (Гранада), которые становятся настоящими колыбелями фламенко.

Andalucía, cuna del flamenco y crisol de culturas gitana, andalusí y popular.

Песни кузни, поля и тюрьмы? Страдание, ставшее искусством

Самый древний фламенко — cante jondo в своей чистейшей форме — вероятно, родился на окраинах, в интимной обстановке, как выражение жизненных трудностей:

  • Песни труда: Представьте себе ритм молота в кузне (это и есть Martinetes!), или стоны крестьянина под палящим солнцем (Cantes de Trilla). Это песни a palo seco — без гитары, только голос и чувство.

  • Песни преследования и боли: Цыганский народ подвергался жестоким гонениям. Из этой боли, из подавленного бунта, возможно, родились Tonás — самые древние и суровые песни — или пронзительная сила Seguiriya.

  • Семейное выражение: На семейных праздниках, свадьбах, крестинах… пели и танцевали, чтобы утешить и отпраздновать. Так, возможно, зародились более весёлые формы, предшественники Tangos и Bulerías.

Это был свой собственный язык — способ рассказать свою историю, освободить боль и отпраздновать радость — вдали от «официальных» ушей.

Los origenes humildes y profundos del cante flamenco.

Загадка «Фламенко»: Откуда это название?

Даже само слово «фламенко» окутано тайной. Почему оно так называется? Существует множество теорий — ни одна из них не подтверждена окончательно!

  • Из-за цыган, пришедших из Фландрии? (Маловероятно).

  • Из-за гордой осанки артистов, напоминающей фламинго? (Поэтично, но сомнительно).

  • Потому что оно было «flamante» — ярким, новым и эффектным в своё время?

  • От арабского «Fellah-mengu» (странствующий крестьянин)?

Как бы то ни было, это имя прижилось — и сегодня оно обозначает одно из самых узнаваемых и волнующих искусств в мире.

Суть, которую мы стремимся сохранить в 1911

Понимание этих истоков, какими бы туманными они ни были, помогает нам уловить ту глубину и подлинность, которую мы ищем каждую ночь в Tablao Flamenco 1911.
Мы стремимся не просто показать красивое шоу — мы хотим прикоснуться к корню, к той эмоциональной истине, которая родилась в Андалусии столетия назад.

Когда вы слышите cante jondo в интимной атмосфере нашего исторического таблао, когда чувствуете вибрацию танца, словно исходящего из самой земли,
вы соединяетесь с тем далёким эхом — с самим истоком фламенко.

Conectando con las raíces del flamenco auténtico en Tablao Flamenco 1911.

Живое Наследие, Которое Стоит Почувствовать Сегодня

История фламенко длинная и страстная, и её истоки — это основа всего.
Пусть мы и не раскроем всех его тайн, мы можем почувствовать его силу и тайну в каждом подлинном выступлении.

Приходи почувствовать корни фламенко. Забронируй своё впечатление в Tablao Flamenco 1911

Мы приглашаем тебя открыть не только красоту современного фламенко, но и отголосок его глубокого и чарующего происхождения.

Фламенко-шоу

С двадцать третьего по двадцать девятое июня

Хосе Эскарпин и его рекорд Гиннесса в Таблао Фламенко 1911

Рекорд Гиннесса во фламенко приходит в самый старый фламенко-таблао в мире — Таблао Фламенко 1911.

Подробнее
С 23 по 29 июня

Еженедельная программа фламенко в Мадриде

Неделя великих имён и настоящей фламенко-души на сцене Таблао Фламенко тысяча девятьсот одиннадцать.

Подробнее
С 24 по 29 июня

Паула Родригес возвращается в 1911

Паула Родригес, чистая страсть, сила и элегантность!

Подробнее
С двадцать третьего по двадцать девятое июня

Хесус Монтойя озаряет наш таблао!

Маэстро фламенко-саксофона и флейты!

Подробнее