サビーカス:フラメンコギターを唯一無二の言葉にしたナバラ出身の巨匠

フラメンコギターが好きなら、サビカスを知らなければなりません。派手な名前は忘れてください:アグスティン・カステジョン・カンポス、1912年ごろパンプローナに生まれた人物。フラメンコの世界的伝説になったナバラ人です!マドリードの中心、Tablao Flamenco 1911からこの天才「弦の少年」について語ります。彼はフラメンコギターの奏法を変えた人物です。

「ハバ」としか言えなかった天才少年?サビカスの始まり

サビカスの物語はとてもユニークです。彼は叔父の真似をしながら、ほとんど本能的にギターを習得したと言われています。才能はすぐに周囲を驚かせ、マドリードへ渡りました。

「サビカス」というニックネームは、幼い頃「ハバス(豆)」をうまく言えなかったからだそうです。面白いエピソードですね!マドリードでは誰もが彼と共演したがり、偉大な歌手やダンサーたちに囲まれていました。

サビカスの音は?それはまさに魔法とスピード!

彼の音を説明するのは難しい——でも挑戦してみましょう:

  • 水のように澄んだ音:完璧な音、一音一音が明瞭でした。速弾きでもすべてが聴き取れました。

  • 飛ぶような指使い:アルペジオ、ピカード、トレモロ…指が10本ずつあるかのよう!

  • 1時間に千音!:その速さは観客を圧倒しました。

  • 新しさの探求:伝統を大切にしつつ、新しい音やハーモニーも追求。

  • 主役としてのギター:サビカスのような存在のおかげで、ギターは伴奏者ではなく主役になりました。

La increíble técnica y velocidad del guitarrista flamenco Sabicas.

海を越えて:フラメンコ、世界を席巻

スペイン内戦はすべてを変えました。多くの人と同じように……Sabicasはスペインを離れざるを得ませんでした。彼はラテンアメリカで過ごした後、最終的にニューヨークに根を下ろしました。そして見てください、家から遠く離れた場所で、彼のソロキャリアは世界的に花開いたのです。

彼は私たちの音楽の大使となりました。想像してみてください!ナバーラ出身の男がフラメンコを世界中の劇場へと届けたのです。さらに、彼は偉大なCarmen Amayaと伝説的なアーティスト・デュオを結成しました。なんて素晴らしいコンビでしょう!彼らのツアーやレコードは、多くの人々にフラメンコの魔法を届けました。

巨匠が残した忘れられない足跡

今日、Sabicasの重要性を認めないフラメンコギタリストは存在しません。あのPaco de Lucíaさえも、彼を重要な存在として語っていました。彼は道を切り開き、6本の弦でできるすべての可能性を示し、芸術の歴史に残る録音を残しました。

Sabicasを聴くことは、偉大な巨匠の特別講義を受けるようなものです。その明快さ、速さ、音楽性……すべてが今もなお、後世の人々にインスピレーションを与えています。

Sabicasに感動したい?まずはここから…

もし興味が湧いたら、ぜひ彼のアルバムを聴いてみてください。おすすめは以下の作品です:

再生して楽しんでください!

Discos recomendados para descubrir al guitarrista Sabicas.

Tablao Flamenco 1911でSabicasのレガシーを感じる

ここTablao Flamenco 1911では、Sabicasのような巨匠を敬愛しています。彼はもうこの世にいませんが、その精神は私たちのギタリストたちの演奏の中に生き続けています。私たちは同じ情熱、人を感動させるテクニック、心に響く音を追い求めています。本物のフラメンコの炎を灯し続けることこそ、最高の敬意だと信じています。

このつながりを感じに来てください。マドリードの私たちの空間で、偉大な芸術家たちの遺産をライブで体感してみてください。フラメンコギターがあなたを待っています。

体感しよう!チケットを予約する

フラメンコショー

Antonio Canales, 19 y 20 de Julio en Tablao Flamenco 1911 a las 21h y 22:30
7月19日と20日

アントニオ・カナレスが7月19日と20日にTablao 1911で公演。時間は21:00と22:30

7月19日と20日、マエストロが世界最古のフラメンコ・タブラオで二晩限りの特別な夜を届けてくれます。これは、ライブでしか味わえない親密で力強い体験です。

詳細情報
7月14日から20日まで

El Yiyo:フラメンコの新たな伝説

今週、ステージはフラメンコの逸材を迎えます:El Yiyo。

詳細情報
Programación Tablao 1911 del 14 al 20 de Julio con el Yiyo
7月14日から20日まで

フラメンコ・マドリード 週間プログラム

Tablao 1911は、毎週フラメンコが命を吹き込まれる場所。
マドリードの伝説的な舞台で、伝統と感情が交差する世界最古のステージです。

詳細情報
Claudia de Utrera en el escenario de Tablao Flamenco 1911
7月14日〜20日

新たな才能に宿る古の魂:クラウディア・デ・ウトレラ

クラウディア・デ・ウトレラの力強さと成熟を体感してください。彼女は、魂がフラメンコであれば、年齢は関係ないことを証明してくれます。

詳細情報
7月14日から16日まで

Paula Rodríguez が 1911 に戻ってくる

Paula Rodríguez、純粋な情熱、力、そして優雅さ!

詳細情報
7月14日〜20日

Jesús Montoya が私たちのタブラオを照らす!

フラメンコのサックスとフルートの名手!

詳細情報
Ricardo Vázquez con su guitarra sobre el escenario de Tablao Flamenco 1911.
7月14日から20日まで

ギターの巨匠リカルド・バスケス、今週タブラオ1911に登場

今週、素晴らしいタブラオの秘密を知りたければ、声や足元だけを見ていてはいけない。すべてを築くギターの音に耳を傾けてください。ギターはリカルド・バスケス —— 私たちのクアドロの魂です。

詳細情報